SVETLANA
DANIELLE DEON * Madrid / Nueva York/SPB
|
En el año 2004, Svetlana Deon quedó finalista, junto a otros doce participantes, del torneo internacionalen Londres de poetas rusos del extranjero "Pushkin en
Bretaña."
|
En
el año 1999
el canal cultural ruso de la televisión americana (RTN)
rodó la película
documental
sobre S. Deon
Las fotos desde la pelicula |
Entrevista: "Los caminos del destino de una Terpsícore Rusa" "Moskovskaya Pravda", 11 de Octubre 2007 Pagina 12 - Moscu, Rusia “....En los versos (de Svetlana Deón) suena la verdadera voz poética, - escribe Igor Efimov (”Ermitaje”), - está a la vista el espíritu del alma de poeta .... y un gusto fino. Me parece excepcionalmente atrayente y rico el mundo interno de la autora de estos versos ..... y la riqueza del corazón, ....me alegró que no hay afectación, ni tentativas de brillo artificial, ni de aturdir con metáforas, no hay destrucción premeditada de la lengua en aras de la efectividad gramatical...”. |
"Encaje de tiempo" (Kruzhevo vremeni" ) 5-8370-0008-9 Editorial Limbus Press Sant-Petersburgo - Rusia 2002 '''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' Poemas en castellano desde el libro "ENCAJE DEL TIEMPO" LA MENDIGA DE
AMOR
|
Entrevistas en
Prensa
"Poetisa. Escritora. Bailarina." El destino de un residente "Los caminos del destino de una Terpsícore Rusa" "Moskovskaya Pravda", 11 de Octubre 2007 Pagina 12 - Moscu, Rusia "Es lo que significa para mi una casa" "Estacion Paz"- España febrero 2003 pagina 11 "El sol invisible de Svetlana Deon" "Raiz Eslava" - España agosto-septiembre 2007 |
Entrevistas:
television
VOT-"Canal Cultural Publico" en SPB. Rusia en vivo 30 minutos con Svetlana Deon - presenta Usov- 26 de junio 2008 16:00 Entrevistas - Radio: "Entrevista con Leonid Norkin
"Entrevista con Nadezhda Braginskaya:" sobre la novela de Svetlana Deon "Radio Nadeszhda" - EEUU mayo 2007
- "RADIO SVOBODA " "Detras del Horizonto" - el programa- la entrevista con Svetlana Deon" 25 de agosto de 2007 17:00 Radio Berlin octubre 2007 El programa sobre Svetlana Deon - poeta y novelista y la presidenta de MAGI con la participacion del poeta Kiril Golianski (MAGI) |
"Mil y una vidas "
("Tysjacha i odna zhiznn") ISBN 5-86789-068-6 BLITZ SPB, Rusia 1998 ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' "No respires sin mí" ("Ne dyshi bez menja") ERMITAGE PUBLISHERS USA 1998 |
critica
: La
Mendiga de Amor
La vida, junto al portón, me despidió al partir: Colocó sobre mi pecho un fardel para el amor Y desde el umbral me colmó de bendiciones... ... Mas olvidó indicarme el camino.... (Desde la Novela La Mendiga de Amor) "A Svetlana Deon pertenecen las frases que pueden ser los axiomas desde la ciencia sobre el alma humana.". - "Sueños sobre las vidas de otros" '- critica de la novela La Mendiga del Amor por Oksana Merlikina de Moskovskaya Pravda '- 5 de julio 2008 Zazerkalie pagina 3.
La novela
de la escritora rusa Svetlana Deon La mendiga de amor (Попрошайка
любви),
publicada en San Petersburgo en 2006 y nominada al premio
«Bestseller nacional» («Национальный
бестселлер»), ha logrado cautivar a lo largo del último
año a
lectores de toda Rusia. También a la crítica, que la ha
querido comparar en sus
reseñas con grandes fenómenos editoriales
contemporáneos como son las obras de
Paulo Coelho o Arturo Pérez-Reverte, lo que parece augurarle una
excelente
acogida también en el extranjero.
Tras esta contundente carta de presentación sorprenderá conocer que La mendiga de amor es la primera incursión de Svetlana Deon en la narrativa. No lo es, sin embargo, en el mundo del arte y la cultura, puesto que la autora cuenta con una dilatada trayectoria en dicho ámbito repartida entre el ballet y la poesía. El trabajo de Deon como bailarina profesional está avalado por largos años de dedicación al ballet clásico en compañías de Estados Unidos, Inglaterra y España, en las que vio cumplido con creces el sueño que la acompañó desde la infancia. En el terreno de las bellas letras, tres antologías (de las cuales la primera vio la luz en Estados Unidos y las dos restantes en Rusia) han sido hasta hoy las encargadas de ofrecer al lector una muestra de la obra poética de esta versátil artista: No respires sin mí (Не дыши без меня), Mil y una vidas (Тысяча и одна жизнь)y Encaje de tiempo (Кружево времени). Las poesías de Svetlana Deon también han sido publicadas en varias revistas literarias rusas, como Reseña bibliográfica (Книжное обозрение), Piterbook (Питербоок) o Palabra (Слово), entre otras. Sin duda estamos en lo cierto al clasificar a Svetlana Deon como poeta y narradora rusa, pero probablemente si no hacemos alguna puntualización corramos el riesgo de caer en simplificaciones que dificulten la comprensión de su verdadero perfil artístico. Svetlana Deon nació en San Petersburgo y ha desarrollado la mayor parte de su obra literaria en la que es su lengua materna, el ruso, pero una etapa muy importante de su vida ha transcurrido en Estados Unidos, donde emigró con su familia siendo adolescente. Tampoco debemos olvidar la huella de su paso por Inglaterra, Francia e Italia, así como el hecho de que desde hace casi una década reside permanentemente en España. Importante es también señalar que algunos de los poemas de Svetlana Deon han sido escritos originariamente en inglés y en español, o traducidos a estas lenguas por la propia autora.
Svetlana Deon es ante todo una
escritora cosmopolita,
atributo que se manifiesta con total intensidad en La mendiga de
amor,
una novela cuya acción transcurre en varias partes de Europa, en
la que
intervienen personajes que proceden de diversos lugares del mundo, en
la que se
hacen guiños al lector desde diferentes lenguas. Así, por
ejemplo, en las
primeras páginas de la obra se nos desvela que «Vida tras la
Vida» es un centro privado de investigación
científica
para personas que se han mantenido en un estado de muerte cerebral
durante un
lapso de entre cinco y cuarenta y cinco minutos, para personas que han
regresado de la muerte gracias al etreum,
un preparado químico capaz de contrarrestar el efecto de la
degeneración del
cerebro, interrumpiendo la entrada en éste de oxígeno una
vez transcurridos
cinco minutos de la parada cardiaca. La composición del
preparado fue patentada
por el doctor Vittorio Peroni en el año 1999.
A lo largo de la
obra el lector
irá tomando conciencia del
verdadero alcance de las investigaciones de Peroni, de las que ofrece
ciertos
indicios el propio nombre de su patente: leamos al revés el
término pseudolatino etreum y descubriremos la palabra
española... muerte.
==================================================================Resulta interesante conocer que Deon, que así lo ha revelado en varias de sus entrevistas, concibió y dio a luz la novela La mendiga de amor al poco tiempo de su llegada a España en 1998, concretamente durante el otoño y el invierno que vivió en el pueblo malagueño de Mijas (no en vano Andalucía está muy presente en la obra). Durante esa misma etapa, especialmente productiva, se gestaron los versos que posteriormente constituirían los poemarios No respires sin mí (1998) y Encaje de tiempo (2002). Si una novela es una vida en forma de libro, como escribía Novalis, las varias vidas que de forma paralela vive la protagonista de La mendiga de amor nos permiten presentar esta obra como «varias novelas» ensambladas magistralmente en una sola. Tarea ardua y sin duda uno de los grandes méritos de la autora es haber logrado encajar todas y cada una de las piezas de esta novela de argumento y estructura deliciosamente complejos, cuyos personajes se buscan a sí mismos en un continuo transitar del pasado al futuro, y que mantiene atrapado al lector desde la primera a la última de sus casi seiscientas páginas. La mendiga de amor, cuya acción transcurre simultáneamente en el siglo XII y en la segunda década del XXI, puede leerse como una novela de intriga, como una novela fantástica, como una novela filosófico-mística... y también como todo ello a la vez, sin olvidar el importante papel que desempeñan en la obra las composiciones poéticas insertas en muchos de los capítulos. Sin duda la confluencia de géneros, la perfecta construcción de la trama y su sutil resolución son en buena medida los responsables de la originalidad de la novela. También la misteriosa y atrayente personalidad de su protagonista, Vera, que desde la muerte clínica retorna a la vida privada de memoria y acuciada por inquietantes sueños que no logra comprender, visiones oníricas que le hablan de seres de otros tiempos y que le hacen cuestionar su propio «yo» y la realidad que le rodea. Pero en medio de la oscuridad y las dudas comienzan a vislumbrarse extrañas coincidencias que, lejos de ser casuales, van revelando que existen vínculos sorprendentes entre lo soñado y lo vivido, entre el pasado y el presente, vínculos cuyo sentido Vera habrá de descubrir abriéndose paso entre acuciantes enigmas. La novela La mendiga de amor alberga en sus páginas historias de dolor, de búsqueda desesperada, de secretos y mentiras que parecen prolongarse de forma infinita a través del espacio y el tiempo... pero a pesar de ello irradia esperanza y fe en la humanidad. Lo hace porque defiende que sólo el amor es eterno, y apela enérgicamente a su fuerza salvadora. Esta férrea convicción parece ser el móvil del conjunto de la producción artística de Svetlana Deon, que en el prólogo a su antología de poemas Encaje de tiempo proclamaba: Ya sea de forma oculta o evidente, el amor «vive» en cada uno de nosotros, y por eso cada uno de nosotros ha de responder de él ante una única escala del Alma. Cada hombre que resuelve a su propia manera su drama personal está participando del mismo modo en la resolución del drama del conjunto de la humanidad. Precisamente por eso la historia de cada corazón, pública o secreta, no puede dejar de ser objeto de nuestra atención y compasión. Ya que en el amor, el principal y más caprichoso talento del alma, se revela, como en ningún otro, el Hombre en su totalidad. Mis versos, al igual que mi prosa (la novela La mendiga de amor) están dedicados «nada más» que a este tema. Mi deseo es hablar con el lector precisamente sobre este don innato al hombre, sobre la lucha por el amor, sobre el vagar del alma a través de la vida y del tiempo en busca de su principal predestinación. Escribo sobre algo que es decisivo y secreto en el destino del alma de cada uno de nosotros, que confiere a la vida de cada persona la misma importancia a los ojos del Tiempo y de la Esperanza en el Hombre... |
Resumen de la novela La Mendiga De Amor El reportage: la presentacion de novela La Mendiga De Amor en Madrid oct 2006 LA MENDIGA DE AMOR - novela en 2 tomos. Retro, 2006 San Petersburgo - Rusia ISBN 5-94855-044-3 Primer capitulo de la novela Traducción: José Ignacio López Fernández para comprar www.retropublishing.com www.ozon.ru La critica sobre la novela LA Mendiga de Amor en la prensa RUSA: "Sueños sobre las vidas de otros" '- critica de la novela La Mendiga del Amor por Oksana Merlikina de Moskovskaya Pravda '- 5 de julio 2008 Zazerkalie pagina 3. "Beauty". Moscu- Rusia. Mayo 2006. pagina 34 "PITERРВООК" SPB. 2006 EL EDITORIAL de LA DANZA "LINIA"-Moscu 2006 " "El sol invisible de Svetlana Deon" Entrevista "Raiz Eslava" - España agosto-septiembre 2007 poems in English: The Lovebeggar To love or not to love Untitled |
MAGI desde 2007...
La Asociacion Internacional de CIUDADANOS de ARTE.
"Esa
aspiración hacia una hazaña en aras del amor, esa
impetuosa capacidad
del sacrificio en aras del prójimo, nos destaca en nuestro
camino de una vida a
la otra. Y entonces, el día, menos pensado, al mirarnos en el
espejo, por un
instante atrapamos un conocido retrato, no concluido, que sería
nuestra propia
alma. Y lo reconocemos. Aunque ello no es todo. Sus rasgos surrealistas
nos
sorprenderán por su similitud con nuestro gemelo invisible,
creado en los
corazones de aquellos, quienes nos han querido tan sinceramente…"*