La pagina del Ciudadano de Arte de Honor de MAGI.       The image “file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Mis%20documentos/MAGICOM/!index/new/musicsymbol.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.The image “file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Mis%20documentos/MAGICOM/!index/new/literaturesymb.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.

magilogo

 Yuri Ananiev*                                  España -Madrid.       
* Miembre de Honor del Comite Artistico de MAGI

Profesor (piano) del Centro de La Enseñañza Musical de KATARINA GURSKA

  maginet2006@ya.ru 

                                                                                                                 Musica.   Literatura.  Filosofía. 
The image “file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Mis%20documentos/MAGICOM/fotosmembers/yuriananiev.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.                                                                                                                                                                                                          

Nace en Kaunas (Lituania). Realiza sus estudios musicales en Batumi (Georgina) con Tamara Lilienbach y más tarde en Rusia, en el Conservatorio Superior Glinka de Nizhny Novgorod con Isaac Kats.

Ha recibido clases magistrales de Dimitri Bashkirov, Eliso Virsaladze y Yacob Milstein en el Conservatorio Superior Tahcikovsky de Moscú. Amplió sus estudios de postgrado especializándose en música de cámara. Diplomado en el Festival de Música de los Países Cáucaso.

Es además Doctor en filosofía.

Ha sido Catedrático de Piano y Vicerrector de las Investigaciones en Arte y de las Relaciones Internacionales en el Conservatorio Superior Glinka de Nizhny Novgorod, además de Profesor Titular de Historia de la Cultura en la Universidad de Arquitectura de esta misma ciudad.

Posee una dilatada experiencia profesional, pedagógica y artística: Pianista acompañante de las cuerdas y de flauta en el Conservatorio Superior Glinka de Nizhny Novgorod, solista y acompañante en la Filarmónica Estatal de esta ciudad, pianista acompañante en el Coro de Cámara de Hombres y en el Estudio de Ópera. Ha formado dúo para piano y clarinete (saxofón) en innumerables ocasiones, interpretando casi todo el repertorio existente.
También ha actuado como solista y acompañante en muy diversos programas de las televisiones rusas, además de dirigir el programa “Fuentes” sobre cantantes aficionados en el canal de Nizhny Novgorod.
 Entre sus numerosas giras destacan las realizadas por Georgia, Rusia, Ucrania, Utzbekia, Turkmennia, Chipre, Francia, Italia y España, país en el que reside desde 1997, trabajando como profesor en distintas academias de Madrid. Entre 1998 y 2000, imparte clases magistrales de verano en Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) dentro del Festival Internacional de Música “En las orillas del Guadalquivir”. Combina la docencia con los recitales y conciertos que ha dado por toda España con diferentes músicos y formaciones instrumentales. Así, forma parte del trío “Adagio” (soprano, barítono y piano), que participó en 1999 en el Festival Internacional de Música “Castillo de San Marcos” en Puerto de Santa María (Cádiz), y en el 2001 en la Bienale Mundial de Arquitectura (Venecia).
Actualmente es presidente de la Asociación Cultural EOS Artes Escénicas.      


Publicado en  2007

GEORGE ALAN MARGI

  UNA COPA DE PALABRAS.
Poemas.

Traducción al ruso de YURI  ANANIEV

Nota del traductor

   George Alan Margi nació en 1980 en la ciudad de Tbilisi...   Vale. Generalizando, diremos que en los tiempos lejanos -ya inexistentes- a él le llamaba Giorgy Margishvili (¿o Margiev?).  Era un muchacho como cualquier otro: crecía, estudiaba, solía ser un líder para sus compañeros, jugaba al tenis... 

   No obstante, era un chico raro: crecía más rápido que los demás, en los estudios sacaba las más altas notas y comenzaba a entrenar desde la madrugada. Pero, por encima de todo... cuando “sobre los altos de Georgia bajaba la bruma nocturna”, el muchacho se sentaba en el alféizar de la ventana y miraba a las estrellas hora tras hora. Puede que en aquellos momentos tengan su origen los versos del presente libro: “Late la sombra del cuerpo inmóvil... quiere saltar al aire libre de noches oscuras...” etc. Él era, pues, un joven poético, soñador y con una sed incesante de conocer diferentes países y pueblos, mundos y galaxias...

   Se quedó embelesado contemplando las estrellas, soñando despierto, sin darse cuenta de que, mientras tanto, la bóveda celeste (circundante) ya estaba cubierta de nubes, estallando la terrible tormenta que empezó a diseminar a tantos por todos los rincones. Atrapó a nuestro muchacho y lo arrastró de Georgia a Rusia, desde allí a Estados Unidos, otra vez a Georgia y, finalmente, a las orillas de España, donde comenzó a “deshelarse” con versos.

   De esta manera, para Giorgy, igual que para Maxim Gorky en su tiempo, estos años han servido como sus “universidades”. En resumen, los contornos de la tormenta vital han proporcionado la estructura del Caos, legible y legal, en el cual un revoltijo de sucesos y personajes-máscara es equivalente al ambiente carnavalesco. Ciertamente, resulta curioso mirarlo, se puede representar con su dosis de encanto y, a veces, mofarse de esa “bacanal” con el lenguaje acerado del poeta-observador. ¿No es un buen ejemplo “Una copa de palabras”? Pero no hay que tomar a pecho estas cosas; no se puede dar cabida a la mojiganga de las muecas fútiles en el mundo interior. Es que allí, en el fondo de la incesante tormenta interior, en el mismo “ojo”, han quedado las estrellas puras y brillantes, las que siempre atraerán al Hombre...

   Y por último, hablemos sobre el nombre (no digo seudónimo porque no hay nada de “pseudo” en él...  ¡todo es muy real!)...

   Primero: en España a todos los Giorgys los llaman George. Y ya que George escribe en cuatro idiomas -   georgiano, ruso, inglés y español (principalmente)- utilizando su gran fondo de conocimientos sobre cultura, con la extensión del País de Sol Naciente hasta el mismo Wild West y desde los tiempos del Diluvio Universal hasta la actualidad margi-nal, esta sonoridad “exótica” está tanto o más que justificado.
 
Segundo: en la época de los debates familiares alrededor del bautizo del recién nacido alguien propuso un bonito y sonoro nombre: Alan. Lo rechazaron. Sin embargo ¡qué agradable resulta el paladeo de esta consonancia en la boca! Nombre, además, relacionado con el mito del pueblo heroico que recorrió toda Eurasia y con la figura, no menos enigmática, de Edgar Allan Poe... ¿Y por qué no?

   Y brevemente, acerca del apellido: después de haber recorrido tantos países (¡y cuántos le quedan por delante!) no por antojo, siendo “cercano en tierra extraña y un extraño para los suyos”, Giorgy está abocado a ser un “lobo estepario” o Demonio que vaga por el mundo. ¿Y qué importancia tienen las terminaciones étnicas, al fin y al cabo? Ellas solamente pierden el sentido. Quedan las raíces: - Margi. Las raíces que siempre quedarán arraigadas en aquella tierra de ideales y recuerdos, con sus noches aromáticas y dulces, con sus lejanías ilimitadas del mar, con sus montañas severas y viriles que guardan el sabio sosiego de las cimas deslumbrantes... con su Belleza omnímoda. Y estos valores indiscutibles como pilares intangibles sostienen no sólo lo simbólico fundamental de la mítica del autor sino también los rasgos básicos del carácter del joven poeta.

 

   Bueno, ahora un poco sobre mí...

Nací en tiempos incluso más lejanos, casi legendarios, en la ciudad de Kaunas, pero estudiaba (también sacaba las más altas notas), practicaba deportes (entre ellos el tenis) y tocaba el piano en Batumi (Georgia). Justo allí se formaron mis principales rasgos de carácter, el círculo de los amigos íntimos y de los intereses futuros y, además, buenas y malas aficiones / inclinaciones.

   En Nizhny Novgorod, que me dio cobijo durante la mayor parte de mi vida, he cumplido todo lo necesario según el proverbio oriental: he construido la casa, he plantado un árbol, he criado a mi hijo y he escrito un libro. Parece que con esto podría poner el punto final, pero las colisiones preparadas por el destino acarreaban mi arraigo en España, donde yo tendría que empezar casi desde cero. ¡Muy interesante!..

   Resulta que mis ensayos en el campo de la critica teatral y musical y, sobre todo, mis obras culturológicas aquí darían su provecho. La música compone el contenido fundamental de mi existencia a los ojos de la gente cercana, y por ella me ayudó a sentir profundamente la poesía de la lengua española, que no es materna pero sí íntima para mí. No era en vano que los románticos de Jena discutieron sobre la preeminencia de las musas: Poesía y Música. Pero Gio y yo hemos coincidido en que se las puede situar, unidas, en el mismo pedestal divino. Así ha salido el libro de los versos líricos que ofrecemos al lector y al que espera la vida propia, creo que no menos cautivadora.

  Ya se puede pasar la página...
The image “file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Mis%20documentos/MAGI/6noviembrecoloquio2008/fotos/6participantesNov6Embajada.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.
Sandro* (pianista), George Alan Margi*, Svetlana Deon*, YURI ANANIEV(pianista)*, ALEX CHEZLOV* (TENOR), YURI GOLUBEV (pianista)
en la embajada de Rusia, Madrid, el 6 de noviembre de 2008 despues del 
Coloquio literario y lectura de poemas Hispano-Rusa,
organizado por el Embajador de la Federación de Rusia y el Presidente del Club Siglo XXI con dos poetas de MAGI -
Svetlana Daniele  Deon y Georgi Alna Margi
y el EL CONCIERTO DE MÚSICA RUSA en segundo acto,  presentado por MAGI
con participacion de los alumnos de Yuri Ananiev  ( K. Tukalo, Lizaveta Mishkinite, David Metivish), el joven pianista/compositor "Sandro" y el tenor Alex Chezlov con
YURI GOLUBEV (pianista accomp.)


Tocan los  jovenes laureados de Festivales  Internacionales de Música - los alumnos de  professores rusos y  de Yuri Ananiev,  entre ellos  y Los Artistos Invitados de honor  violinistas Erzhan Kulibaev y Elena Mikhailova.
El programa y galeria de fotos del concierto
 The image “file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Mis%20documentos/scansnew/albertiAnanievMargiCutFS.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.











          UNA COPA DE PALABRAS.                           
Del cicloAmma Maya                                 Una margarita          

Creo... no creo...

en mis dedos que dibujan tu piel.

Veo... no veo...

tu sonrisa en el blanco del papel.

Una letra...

sigue otra sin parar,

el verso empieza a respirar.

 

Creo... no creo...

e inundan los colores el salón.

Veo... no veo...

pero andas y me dejas del talón

una huella:

de palabras paladar,

un camino que se rompe al andar.

Creo... no creo...

se esparce del sueño el tambor.

Veo... no veo...

se disfraza en la tinta su ardor

y el verso,

destinado a gritar,

abandona del silencio el portal.            ----------------

Del ciclo “Wonderland”

El pasado                       

Lo hemos dejado atrás.

Seguimos andando...

Nuestras voces ya no se cruzan

                                 como antaño,

en las ventanas donde mueren los soles

y nacen las lunas.

Lo hemos dejado atrás.

Seguimos andando...

 

Tal vez fuera un sueño...

ya ha muerto.

Tal vez la sombra buscando la voz

           encuentre un cuerpo

y el silencio
que intentamos recordar,

la sombra del tacto

de un sueño,

ya ha muerto.

<>         Lo hemos dejado atrás.

Seguimos andando...

<>Tal vez sólo hemos seguido                       nuestro pasado,

que como la sombra
convertida en sueño

nos sigue llamando.

Lo hemos dejado atrás.

<>Seguimos buscando. 





       

                   М. А. G. I        desde  2007 ...

8signs

ЛИТЕРАТУРА          МУЗЫКА          ДРАМА     ОПЕРА И  БАЛЕТ     КИНО     СКУЛЬПТУРА   ЖИВОПИСЬ    АРХИТЕКТУРА 

              

un poco sobre mí...                                       

Nací en tiempos incluso más lejanos, casi legendarios, en la ciudad de Kaunas, pero estudiaba (también sacaba las más altas notas), practicaba deportes (entre ellos el tenis) y tocaba el piano en Batumi (Georgia). Justo allí se formaron mis principales rasgos de carácter, el círculo de los amigos íntimos y de los intereses futuros y, además, buenas y malas aficiones / inclinaciones.

   En Nizhny Novgorod, que me dio cobijo durante la mayor parte de mi vida, he cumplido todo lo necesario según el proverbio oriental: he construido la casa, he plantado un árbol, he criado a mi hijo y he escrito un libro. Parece que con esto podría poner el punto final, pero las colisiones preparadas por el destino acarreaban mi arraigo en España, donde yo tendría que empezar casi desde cero. ¡Muy interesante!..

   Resulta que mis ensayos en el campo de la critica teatral y musical y, sobre todo, mis obras culturológicas aquí darían su provecho. La música compone el contenido fundamental de mi existencia a los ojos de la gente cercana, y por ella me ayudó a sentir profundamente la poesía de la lengua española, que no es materna pero sí íntima para mí. No era en vano que los románticos de Jena discutieron sobre la preeminencia de las musas: Poesía y Música. Pero Gio y yo hemos coincidido en que se las puede situar, unidas, en el mismo pedestal divino. Así ha salido el libro de los versos líricos que ofrecemos al lector y al que espera la vida propia, creo que no menos cautivadora.

      Yuri Ananiev  -
 desde el Libro 
UNA COPA DE PALABRAS.      
                    



***

Late la sombra del cuerpo inmóvil...

quiere saltar

al aire libre de noches oscuras

y estrellarse

sobre la luz de todas aquellas

estrellas lejanas

que invisibles

          laten cual sombra

                del cuerpo inmóvil.


     GEORGE ALAN MARGI
     
 la pagina principal
 
La Asociación Internacional  de Ciudadanos de Arte. 
 
Сайт управляется системой uCoz